Articles Comments

» Archive

الميت الأخير / رماح جبر

الميت الأخير / رماح جبر

رمشك سقط قربي أألتقطه لك؟ يفتح عيناً واحدة ويقول : لماذا تنامين على وسادتي؟ يسجن يدي تحت خدِّه ششش لا تحرّري الضوءْ الضوء يسبق كل شيء مهلك أيُّها الفَزِع، مهلك لا تحملني كغسيل رطب يدي هناك أتْبِعْني يدي لا مهلك أيُّها الطبيب، لا تغلق الجرح يدي هناك، انتظرْ يدي الضوء يسبق كل شيء ماذا تَرَى هل العمق يكفي لزرع نخلة هل العمر يكفي لانتظارها مهلاً لا تخلع رداءك الأبيض وتتركني هنا مهلاً، لا تلفَّني به لا أحب القطن، طعمه غريب لا تحشوه في فمي لا تطفئ الضوء البرد صفة الميتين، لن أبرد الهدوء صفة الميتين، سأعيث في الثلاجة … Read entire article »

Filed under: أدب

ألفيس بريسلي والحرب الباردة

ألفيس بريسلي والحرب الباردة

أصبح ملك الروك وحده قوة خاصة وجهت ضد الألمان الشرقيين ، هذا ما كتبه جون وينر الكاتب الأمريكي المعروف عن مشاهير الرجال الذين ساهموا بمعرفة أو دون معرفة منهم في الحرب الباردة التي دارت رحاها بين الولايات المتحدة الأمريكية والإتحاد السوفيتي سابقا عقب انتهاء الحرب العالمية الثانية في كتاب جديد له حمل عنوان ” كيف ننسى الحرب الباردة ” ، وينر أفرد فصلا كاملا عن الفيس بريسلي والذي عرف بملك الروك أند رول وهو الأكثرشهرة … Read entire article »

Filed under: ترجمات, مختارات

توليستوي بعد مئة عام من الرحيل / سامي أمين عطا

توليستوي بعد مئة عام من الرحيل / سامي أمين عطا

في مقالته ” ليو توليستوي, مرآة الثورة الروسية قال لينين: ” إذا كنا أمام فنان عظيم حقاً, فلابد له أن يكون قد عكس في مؤلفاته وإن بعض النواحي الأساسية للثورة”لينين مقالات حول توليستوي”. الاحتفاء بمرور مائة عام على رحيل الأديب الروسي ليو توليستوي (1828ـ1910م) في العام 2010م كان إحتفاءاً له دلالاته, حيث يعد أحد أعمدة الأدب الكلاسيكي العالمي, وباني أحد صروح الأدب الروسي المتمثل بالسرد الروائي الى جانب فيدور دوستويفسكي وإيفان تورغينيف وغيرهم, إن شهرة … Read entire article »

Filed under: ترجمات, مختارات

فيتزجيرالد، الروائي الأنيق

فيتزجيرالد، الروائي الأنيق

الاثنين 24 سبتمبر / أيلول من هذا العام صادف العيد المائة وستة عشر لميلاد فرانسيس سكوت فيتزجيرالد الذي شهدت مسيرته الروائية والقصصية صعودا وهبوطا حتى العام 1925 حينما تولى نشر روايته ” غاتسبي العظيم ” في نيويورك ، وهي من أولى رواياته التي حازت على شهرة واسعة راح على أثرها النقاد آنذاك يتناولونها بتحليل أهم عناصرها الإبداعية كاللغة وأسلوبها السردي وشخوصها وحبكتها ، مؤكدين على أن فيتزجيرالد الذي أصدر من قبل رواية واحدة ومجموعتان للقصة … Read entire article »

Filed under: ترجمات, مختارات

من يقرأ الشعر اليوم في العالم العربي؟ / شاكر لعيبي

من يقرأ الشعر اليوم في العالم العربي؟ / شاكر لعيبي

يمكن للشعراء وللناشرين والنقاد ان يلاحظوا ان قراءة الشعر في انحسار مضطرد، منذ خمسة عشر عاماً. وهو الأمر الذي يفسر لنا ازدهار دور النشر (الشخصية) إذا صح التعبير التي تطبع المجموعات الشعرية لأصحابها، ويفسر كذلك عدم تعاطي دور النشر مع الشعر الا بشروط (الدفع المسبق). لا يُحسد الشعر العربي على هذه الحال. لسنا البتة مع القائلين بموت الشعر – مثلما يقولون بموت التاريخ مثلاً- طالما ان الحاجة الى التعبير عبر لغة إستعارية وعاطفية تظل شاخصة واساسية … Read entire article »

Filed under: مختارات, نقد