Articles Comments

» Archive

كل ذلك / اوجنين سباهيتش

كل ذلك / اوجنين سباهيتش

ترجمة ادريس خالي / ‘لا ينبغي لدانيلو أن يذهب،’ قلت. ‘مثل تلك الطقوس لا تصلح لطفل. لا ينبغي للأطفال أن يذهبوا إلى هناك. إنهم لا يدركون ما يعنيه موت شخص ما. الموت !؟- إنه فقط كلمة تربكهم وتخيفهم. لماذا ينبغي علينا أن نشرحه بتلك الطريقة القاسية إذن؟’ ‘أنت على حق، أجابت مارينا.’… يمكنه زيارة المقبرة يوم الأحد. ذاك كاف. لكن هل تصدق أنه في هذا الصباح كان يبحث عن قميص أسود. ” أمي، أود أن أرتدي قميصا أسود،” قال. … Read entire article »

Filed under: ترجمات, مختارات

The Writer and the Taboo: with Raji Bathish

The Writer and the Taboo: with Raji Bathish

Raji Bathish is a writer, screenplay writer, cultural researcher and  activist born in Nazareth 1970. He writes in Arabic, and his texts and articles have been published all around the Arab world and Israel-Palestine. Raji has authored nine books, the most popular among them is “A Room in Tel-Aviv”, which was published by the Arab institute for Studies and Research in Beirut 2007. Raj is known for his controversial style, where he approaches the themes of sexual … Read entire article »

Filed under: Arab lit and art, English

الكاتب والمحَرَّم – مع راجي بطحيش

الكاتب والمحَرَّم – مع راجي بطحيش

راجي بطحيش كاتب محرر وإعلامي وقاص فلسطيني من مواليد الناصرة عام 1970 يكتب المقالة الثقافية والاجتماعية ، القصة القصيرة والشعر. له العديد من المشاركات في الندوات والأمسيات الأدبية الفردية والجماعية في البلاد والعالم منها في القاهرة، باريس، إيطاليا، ألمانيا، رام الله، وغزة. قدم العديد من والورشات للكتابة الإبداعية للأطفال والشبيبة  ويحاضر في موضوع “الأدب والسينما”.   في حوار صريح وذكي مع لغو يتناول راجي بطحيش بثقافة عالية وحس فلسفي مميز حرية الكلمة، والرقابة، والعلاقة بين الكتابة والمحرمات في الثقافة العربية. … Read entire article »

Filed under: فكر, مختارات

Rabaa / Alexander Jabbari

Rabaa / Alexander Jabbari

“Created sick, commanded to be sound” (Fulke Greville, Mustapha, 1609) I. I often exaggerate, in my imagination, the relationship between feelings and the body. Of course such a relationship is real: hairs stand on end; blood runs cold, or flushes the cheeks, or swells in extremities; the heart rate quickens; sweat beads; hands tremor or become clammy; and on, and on, and on. But my mind had a tendency to create new symptoms and metaphors, like something from … Read entire article »

Filed under: Arab lit and art, English