ترجمات

سعدي يوسف مَرَّ نحوٌ من ثلاثين عامـاً على نقلي إلى اللغة العربيةِ مُعْظَـمَ أشعارِ اليونانيّ العظيم كونستانتين كافــافي ( 1863-...

ترجمة : أحمد فاضل The New York Review Of Books هنالك بعض الأسرار حول الطريقة التي يعمل بها الكُتاب والتي أخبرنا...

الرئيس التشيكي السابق فاتسلاف هافل ذو تاريخ سياسي عريق. لكن قليلا من الناس يعلمون عن تاريخ هافل الأدبي. أعمال هافل...

  ترجمة / أحمد فاضل عن مجلة نيويوركر   كنت في العاشرة من عمري ، عشت مع عائلتي في منزل...

أنت تكتب قصائد كثيرة عن الموت نعم، هاك أخرى ستنتهي غالبا في كتاب ما والكتاب سيجلس على رف في انتظارك...

قصائد إلى القَـارئ الْحَمَاقَةُ، وَالْخَطَأُ، وَالْفُجُورُ، وَالشُّح تَحْتَلُّ أَرْوَاحَنَا وَتَسْتَوْلِي عَلَى أَجْسَادِنَا، وَنُغَذِّي نَدَامَاتِنَا الْمَحْبُوبَة، مَثْلَمَا يُغَذِّي الشَّحَّاذُونَ هَوَامَّهُم. خَطَايَانَا...