Articles Comments

» ترجمات, مختارات » الهالوين والأدب – ثمّة زائر مُتأخّر

الهالوين والأدب – ثمّة زائر مُتأخّر

Share on FacebookTweet about this on TwitterShare on TumblrEmail this to someoneShare on LinkedInShare on Reddit



الهالوين هو احتفال سنوي يقع في نهاية أكتوبر، وترجع جذوره إلى عيد القديسين “المسيحي” الذي يتكون من ثلاثة أيام هي ليلة العيد “الهالوين”، يوم القديسين، ويوم الأرواح. بشكل خاص، يحتفل بالهالوين في الولايات المتحدة، كندا، بريطانيا، وإيرلندا حيث يلبس الناس ملابس تنكرية، ويزينون بيوتهم باليقطين المصمم بأشكال مختلفة اكثرها تتعلق بالأرواح والوجوه المفزعة. احتفلت فنون كثيرة بالهالوين ومنها تحديدا السينما، حيث افردت هوليوود ميزانيات ضخمة لأفلام تحمل ثيمة الهالوين بالأخص الكائنات المرعبة والشعور بالذعر من كائن مجهول أو زومبي أو أشباح تحتل بيتا ما.
على الصعيد الأدبي، قام روائيون وشعراء كثر بتناول موضوعة الهالوين وثيمات الرعب. من هؤلاء إدغار ألان بو, لورد بيرون, لفكرافت وستيفن كنغ :

إدغار ألان بو Edgar Allan Poe- من قصيدة لينور Lenore

مكسور الوعاء الذهبي! طارت الروح ولن تعود
فليقرع الجرس،  روح قديسة تطفو على النهر الموحش

 

من قصيدة “الغراب”

“ثمّةَ زائر يستجدي دخولاً عندَ باب حجرتي،
ثمّةَ زائر مُتأخّر يستجدي دخولاً عندَ باب حجرتي،
هذا فقط، ولا غيرهُ معي.
حالياً روحي تَتَرعرع أقوى ،متردّدٌ إذن لن يبقى،
“سيّد،” قلتُ، أو “سيّدة، إنّما مغفرتُكَ أناشِد،
ولكنّ الحقيقة أنّني، كُنتُ غافياً أرمُقْ، وبرقّةٍ جئتَ أنتَ تطرُقْ.
و بخفوتٍ جئتَ أنتَ تدُقّ، تدُقّ عندَ باب حجرتي.
إنّني بالكاد كنتُ واثقاًً إنني سمعتُك.”هُنا فتحتُ باتّساع بابَ حُجرتي؛-
ظلامٌ هُناك، و لاغيره معي.
عميقاً في تحديقةِ الظلام، طويلاً وقفتُ هُناك”

إلى جانب الشعر، كتب الان بو العديد من القصص المرعبة التي نشرت في الصحف المحلية في حياته وفي طبعات عديدة بعد وفاته. من قصصه في هذا السياق “سقوط بيت اشر”، و”القط الأسود” و”بضع كلمات مع مومياء”

 

لورد بيرون Lord Byron – من قصيدة “قصة تركية”

كتب بيرون هذه القصيدة بعد أن شاهد المحتلين الأتراك في أثينا يعاقبون امرأة على ممارستها الزنا برميها في البحر مكبلة بالأثقال. القصيدة تستعمل ثيمات الهالوين بسياق رومانسي يتناول أمور قومية ودينية، وهي من القصائد المهمة التي تحمل أبعادا استشراقية

“غير مروي، غير قابل للإرتواء
هناك وفي ذلك المكان ستسكن روحك
لا اذن تسمع ولا لسان يذكر
عذاب تلك الجحيم العميقة
لكن في البداية يأتي مصاص الدماء
يسكن بيتك ويروع بلادك
ويمتص الدماء من سلالتك
من ابنتك، من اختك، من زوجتك
يأتي في منتصف الليل ويمتص نهر الحياة”

كتب لفكرافت H.P. Lovecraft روايات فيها مزيج من الرعب والسخرية ومنها قصة “الشيء على العتبة” التي نشرت واشتهرت كثيرا بعد وفاته. عاش لفكرافت حياة قصيرة وبسيطة ومات معدما. قال عنه ستيفن كنغ انه كان مصدر إلهامه الأول، وقالت جويس كارول أوتس ان تأثيره على كتاب الرعب غير قابل للوصف أو الحساب. تتحدث القصة عن دانييل أوبتون الذي قتل صديقه إدوارد، لكنه يريد إثبات انه ليس مجرما. يسرد دانييل قصة حياة صديقه القتيل وكيف تغيرت شخصيته مع الوقت وتغيرت طريقته في التواصل مع أصدقائه وزوجته مما ادى إلى الحجر عليه في مشفى خاص لكن بعد أن قتل زوجته نتيجة لوسواس كان يصيبه حيث كان يتخيل أن أباها لا يزال حيا ويتحدث إليه. في القصة أبعاد تتعلق بالإتزان النفسي بالإضافة إلى ثيمة الجريمة والعقاب وتفاعلها مع الشخصية الإنسانية الملتبسة.

كتب ستيفن كنغ Stephen King العشرات من الروايات من ضمنها المرعب والمخيف. وتم تحويل عدد كبير من رواياته إلى أفلام. من هذه الروايات: إنسجام استثنائي Premium Harmony، جدتي Gramma , ومقبرة الحيوانات الأليفة Pet Cemetery

Filed under: ترجمات, مختارات

اترك تعليقاً

*