Articles Comments

» Archive

الكاتب والمُحرَّم – مع مهيب البرغوثي / الخطيئة جعلت مني شاعراً

الكاتب والمُحرَّم – مع مهيب البرغوثي / الخطيئة جعلت مني شاعراً

ليس بالإمكان إعطاء صفة عامة للشاعر الفلسطيني مهيب البرغوثي، فهو عصي على التصنيف، ربما لديناميكية خاصة يمتلكها، تجعله يتحرك بين المعنى واللامعنى بأريحية العارف بما يمكن تسميته : الكتابة الهاربة من الممكن. يخرج مهيب من اللغة كي يقع في اللغة، يخرج من الوطن كي يقع في الوطن، ويخرج من المرأة كي يقع في المرأة. هو مزيج من رامبو وبكاوسكي؛ شيء من رومانتيكية رامبو العابثة وشيء من عبث بكاوسكي الرومانتيكي. في الحوار التالي يتحدث مهيب عن القلق الإنساني … Read entire article »

Filed under: فكر, مختارات

The Writer and the Taboo: with Moheeb Barghouti

The Writer and the Taboo: with Moheeb Barghouti

“Sin has made me a poet” Moheeb Barghouti is a Palestinian poet who defies typical definitions, especially in the context of Arab culture and Palestinian politics. When you read him, you feel a mixed vibe of Rimbaud and Bukowski, but with less nobility and more sadness; ordinary and basic sadness that is. He is a rebel who is fighting all sorts of battles, including his favorite battle against grammar. Nevertheless, he remains sincere to his fresh images and his naïve yet skillfully … Read entire article »

Filed under: Arab lit and art, English

الله خلقني كاتبا، عدا ذلك مكملات / جمال الغيطاني

من أقوال الكاتب المصري الراحل جمال الغيطاني. مقتطفات من حوارات من الحياة، الشرق الأوسط، إيلاف وتحرير نيوز عن الثقافة  قوة اي ثقافة تأتي من التفاعل، واذا لم يكن هناك جرأة لن يكون هناك تفاعل.   عماد الثقافة في اي بلد هو اللغة. مثلاً عندما تقولي اللغة الفرنسية تجدي ان الدولة الفرنسية تعمل على نشر هذه اللغة ودعمها. اميركا سادت العالم باللغة الانكليزية، قوة الثقافة تاتي من عدة عناصر أهمها اللغة.   عن التطرف  لا يمكن الحجر على فكر او اتجاه. انا اقبل اي فكر، حتى لو فكر “شاطح” لا بد من الجرأة في التفكير   أول خطة لمواجهة الإرهاب هى التعليم، فكيف لبلد فيه مسلمون وأقباط لا يدرس فيها التاريخ القبطى، وكيف لبلد أسس للحضارة الإنسانية لا يدرس تاريخه الفرعونى.   اذا جاز القول فإن المثقف يقع بين المطرقة والسنديان، مطرقة الاصولية او التطرف الديني سواء في الاسلام او المسيحية, حيث … Read entire article »

Filed under: فكر, مختارات

كلهم كان يعشق إصبع

ذكر أنه كان بالكوفة رجل يقال له أبو الإصبع , له قيان , وكان له ابن وضيء حسن الصورة يقال له : ” الإصبع ” لم يكن بالكوفة أحسن وجهاً منه , وكان يحيى ابن زياد ومطيع بن إياس وحماد بن عجرد وضرباؤهم يألفونه ويعشقونه ويستظرفونه , وكلهم كان يعشق ابنه إصبع , حتى كان يوم نيروز وعزم أبو الإصبع على أن يصطبح مع يحيى بن زياد وكان يحيى قد أهدى له من الليل جداء ودجاجا وفاكهة وشرابا . فقال أبو الإصبع لجواريه : إن يحيى بن زياد يزورنا اليوم فأعددن له كل ما يصلح لمثله , ووجه بغلمان له ثلاثة في حوائجه , ولم يبق بيم يديه أحد فبعث بابنه إصبع إلى يحيى يدعوه ويسأله التعجيل فلما جاءه استأذن له الغلام فقال له يحيى : قل له يدخل , … Read entire article »

Filed under: أدب, مختارات

( …….. ) / أشرف العناني

تجريب كل َ ليلة ٍ – تقريباً قبل أن تنام – تملأ الشباك البعيد بنصف ِ جسدها الذي يوشك أن يختفي ، وتمنّي نفسها بعبور ِ رجل ٍ ، أي ًّ رجل ْ ، فقط ليلمحها وهي تمشط شعرها فيرتبك ُ المشط ُ ، وتتنهد ُ هي مثل َ عمال ِ المناجم ِ وهم يتخيلون الساعات ِالطويلة ِ التي أهدروها في الظلام ْ.. . كفي إنه هناك مضاء ً بخسارات ٍ تركت ْ مزايا صغيرة ً حول َ أنفه ِ..، كان يمكنه ُ أن يشتم رواد َ المقهى عود َ الثقاب ِ الذي تكسّر قبل أن يشعل سيجارته ُ ، كفل َ مراهقة ٍعبر سريعاً دون أن يواسيه ِ على صلابة ِ خشب المقعد تحت َعظامه ْ..، أكثر َ من هذا كان يمكنه ُ الترويح َ عن نفسه ِ بالتفكير في العلاقة الجديدة التي أنشأها بين يديه ِالمرتعشتين ِ وصدأ ِالخاتم الذي حاول بلا طائل ٍ أن يجعله ُ يترك ُ … Read entire article »

Filed under: أدب, مختارات

شبه-المونولوج في المسرح المعاصر ياسمنا رزا Yasmina Reza نموذجا / يوسف الريحاني

شبه-المونولوج في المسرح المعاصر ياسمنا رزا Yasmina Reza نموذجا / يوسف الريحاني

1. شبه – المونولوج نحدد نظرتنا التقليدية إلى الحوار في المسرح الكلاسيكي باعتباره يتراوح ما بين الداخل/ المونولوج Monologue والخارج/ الديالوجDialogue . وترى آن أوبرسفيلد Anne Ubersfeld أن المسرح المعاصر يختص بنوع ثالث من الحوار كاشف لسمة العزلة La solitude التي تسم عصرنا الحديث، حيث يبدو المتحاورون فيه أشباه عميان أو صم، إذ لا أحد ينتبه لوجود محاوره أو يستمع إلى ما يقوله. لا أحد من المتحاورين عندما يتكلم يخاطب أحدا آخرا إلى جواره. الحوار هنا يصير … Read entire article »

Filed under: نقد

بوكاوسكي لا بوكوفسكي: عن استسهال الترجمة وإهدار السياق الثقافي / هشام البستاني

بقلم هشام البستاني * كان تشارلز بوكاوسكي شاعرًا أميركيًا بامتياز: جدّه ليونارد هاجر إلى الولايات المتحدة من ألمانيا خلال ثمانينيات القرن التاسع عشر، وفيها التقى بزوجته إملي كراوس المُهاجرة من دانزج (حاليًا في بولندا)؛ أما والد الشاعر (واسمه هنري/هاينريك) فولد في باسادينا – كاليفورنيا، وكان جنديًا في الجيش الأميركي، وخدم في ألمانيا بعد الحرب العالمية الأولى حيث اتخذ لنفسه فيها خليلة من بنات البلد صارت زوجته لاحقًا هي كاتارينا، أم الشاعر. خلال تلك الإقامة العارضة في ألمانيا، ولد الشاعر باسم رسمي هو هاينريك كارل بوكوفسكي (باللفظ الألماني). أما بعد أن عادت العائلة إلى الولايات المتحدة عام 1923، وكان عمر الشاعر 3 سنوات، فقد حوّلت العائلة لفظ اسمها إلى الصيغة الأنجلوفونيّة (بوكاوسكي)، وحوّلت لفظ اسم ابنها إلى ذات الصيغة، فصار هنري كاسم والده؛ أما الشاعر نفسه فغيّر اسمه لاحقًا ليتبنى الصيغة الأنجلوفونيّة … Read entire article »

Filed under: نقد